Welcome, Guest. Please login or register.
* *
Forum Mangalive Sementara kunjungi ke http://mangalive.co.cc
May 22, 2012, 11:14:14 AM
News: MaNgaliVe - Baca manga indonesia
Situs web yang menyediakan baca komik manga online indonesia.

Pages: 1 2 »   Go Down
Ayo Perangi Scanlation bajakan  (Read 964 times)

Group: Administrator
Hero Member
*****


Reputasi/karma +1001/-501
Gender: Male
Posts: 1833

hayoo sapa ini??


huft entah salah siapa, ada ijin scanlation yg dicabut, its because XXXX hkass!!!!

OKE DENGAN INI SAYA MENYATAKAN MANGALIVE AKAN MEMERANGI PEMABAJAKAN SCANLATION MANGA!!!!

mulai sekarang laporkan di topik ini jika ada manga dalam database kami yg merupakan hasil bajakan!!!

kami hanya akan mengupload manga jika page creditnya jelas dan benar2 asli.




adminnya juga scanlator, jadi bakal marah klo ada hasil scanlationnya yang di klaim sama group lain....

*)buat para pembajak, ayo bertaubatlah. Scanlate manga mulai dari RAW...

**) maafkan kami jika selama ini sengaja/tidak sengaja ada beberapa manga yang tidak orisinil.

**) buat uciha irfan + : i'm sorry you banned from here, ini semua demi kelangsungn hidup mangalive
[/size]


-------------------------
« Last Edit: January 04, 2010, 08:44:23 PM by veRn »

-------------------------
   

udah mulai aktif
**


Reputasi/karma +0/-0
Gender: Female
Posts: 15


gimana kalau scanlationnya diambil dari versi inggris boleh tidak?


-------------------------
   

Group: Administrator
Hero Member
*****


Reputasi/karma +1001/-501
Gender: Male
Posts: 1833

hayoo sapa ini??


gimana kalau scanlationnya diambil dari versi inggris boleh tidak?

yg dimaksud bajakan juga termasuk yg gini....
klo u mau nranslate manga kasih tau q aja...

kbetulan q suka ngeclean tapi agak males klo masalah nranslate sama typeset...

u bilang aja manga + chapter apa yg mau u terjemahin...
ntar q kasih hasil raw yang udah bersih, u tinggal kasih hasil transletan....


-------------------------

-------------------------
   

Group: Administrator
Hero Member
*****


Reputasi/karma +1001/-501
Gender: Male
Posts: 1833

hayoo sapa ini??


btw    "Annisa Aisyha Malik" fbq di approve dunks...

yg "wyvern"


-------------------------

-------------------------
   

udah mulai aktif
**


Reputasi/karma +0/-0
Gender: Female
Posts: 15


tapi manga itu tidak ada rawnya gimana dong?
wew maaf nggak pernah buka fb lagi dari berbulan2 yang lalu, ku buat fb cuma buat main doang sih, hehe


-------------------------
   
Group: Guest
Kalau manganya tidak ada rawnya..
pertama: minta izin dulu sama group scannya..boleh gak...
2: biasanya grup pasti ngizinin, tapi credit page masih harus tetap ada..
3: jangan menganggap itu sebagai scanlation anda, tetapi translation

beda scanlation      sama       translation
mulai dr raw                      mulai drscanlation
bersih, translate, typeset        bersih, translate, typeset
credit page hasil kerja        credit page(scanlation) + penerjemah ke Indo
pasti muncul di baka updates      tidak mungkin muncul di baka update

4: ingat.. setiap grup punya aturan sendiri... baca rulesnya..

5:(tambahan) berikan watermark tanda.. agar karya tersebut tidak disebarkan dalam hardcopy(alias pirate)
Faily Tail udah kena bajak... efek jepangnya masih ada  Tongue abangku sempat nyewa


-------------------------
   

udah mulai aktif
**


Reputasi/karma +0/-0
Gender: Female
Posts: 15


eh berarti kalau yang masih ada efek suara jepangnya itu bajakan? Masa temenku ngangap itu yang asli, trus yang asli dikira bajakan. Yang asli itu yang udah full b indo 'kan? dan judulnya bukan romaji 'kan?


-------------------------
   
Group: Guest
Benar!! meskipun kertasnya bagus..selama masih ada sound efek/ apa yang huruf jepang itu bajakan..
semua manga yang asli hanya gambar bersih.. lalu baru di typeset oleh penerbit indonesia yang legal

eh berarti kalau yang masih ada efek suara jepangnya itu bajakan? Masa temenku ngangap itu yang asli, trus yang asli dikira bajakan. Yang asli itu yang udah full b indo 'kan? dan judulnya bukan romaji 'kan?


-------------------------
   

udah mulai aktif
**


Reputasi/karma +0/-0
Gender: Female
Posts: 15


temanku dengan percaya dirinya berkata seperti ini lho "aku punya yang aslinya lho, itu mah palsu." wew maaf ya  Lips sealed


-------------------------
   
Group: Guest
kalau satu bukunya jepang semua ya.. asli tuh ^^ asli manga jepang


-------------------------
   

udah mulai aktif
**


Reputasi/karma +0/-0
Gender: Female
Posts: 15


bukan judulnya nggak jepang tapi romajinya aja, terus masih ada efek suara jepang yang nggak diedit, dan masih ada kata kata jepang dalam bentuk romaji di balonnya (tapi masih diartikan artinya apa) misalnya watashi mo aishiteru. terus diartikannya gini *aku juga mencintaimu. buh...nggak kuat nulisnya, abis aku cuma liat bagian endingnya hehe. itu karya ...yang buat pangeran kacamata siapa sih? lupa-_-....


-------------------------
   
Group: Guest
hoo.. sudah pasti bajakan tu..

Ng.. wataru apa ya??


-------------------------
   
udah mulai aktif
**


Reputasi/karma +1/-0
Posts: 11


Wah kayaknya aku sudah mentranslate dan bisa dikatakan membajak 100 lebih translator tanpa izin nih  Cry

Akhirnya karena males aku tlantarin aja itu translate-an.

Kalau mau ngambil dari rawnya kira-kira itu grup membolehkan nggak ya? (harus izin dulu nggak sih)  Undecided

Kadang nunggu izin dari pihak sananya lama sih.

Ada tuh aku pernah menghubungi grupnya (yang scan zombie loan). Ternyata udah nggak aktif, kadang mau nyari susah. Mau nyari dari sleepyfans terutama yang gumjim itu. Lama banget, sampai sekarang nggak ada jawaban (sejak pertama kali translate bakuman 1)

Yah kalau begini sih, aku mengundurkan diri dari translator bakuman dll dan nggak akan translate manga apapun. habis minta izin dari sananya lama banget dan nggak ngejawab (aku minta udah satu tahun yang lalu lho)

Kalau vk sih udah males. cuma 1 ch, itupun diminta dari teman  Grin



Himawari Aika said:
eh berarti kalau yang masih ada efek suara jepangnya itu bajakan? Masa temenku ngangap itu yang asli, trus yang asli dikira bajakan. Yang asli itu yang udah full b indo 'kan? dan judulnya bukan romaji 'kan?

Nggak juga, itu tergantung. Biasanya ada yang original. COntohnya chobits, yang menterbitkan acolyte (penerbit buku zaman dulu). Dan udah dipromosikan lho di animonster dkk

Tapi, mulai dari tahun 2000 kedepan hanya 3 penerbit buku yang menerbitkan komik secara legal.

Level, mnc dan elexmedia komputindo.

Kalau nggak salah dibatasin. Tapi kayaknya Hima-chan komik temanmu itu bajakan deh.

Satu hal yang paling aku sebal dari translate manga (aku senang sama semuanya), menunggu izin dari pihak scanlationnya. Apalagi kalau grupnya udah bubar tapi scannya masih ada. Kalau ngambil nggak izin nanti dibilang nyuri. Masa mau nyari sampai ke ujung dunia?! Kalau si scanlationnya udah mati gimana? DXX


-------------------------
« Last Edit: January 09, 2010, 06:07:14 PM by Tsunao »
   
Group: Guest
Wah kayaknya aku sudah mentranslate dan bisa dikatakan membajak 100 lebih translator tanpa izin nih  Cry

Akhirnya karena males aku tlantarin aja itu translate-an.

Kalau mau ngambil dari rawnya kira-kira itu grup membolehkan nggak ya? (harus izin dulu nggak sih)  Undecided

Kadang nunggu izin dari pihak sananya lama sih.

Ada tuh aku pernah menghubungi grupnya (yang scan zombie loan). Ternyata udah nggak aktif, kadang mau nyari susah. Mau nyari dari sleepyfans terutama yang gumjim itu. Lama banget, sampai sekarang nggak ada jawaban (sejak pertama kali translate bakuman 1)

Yah kalau begini sih, aku mengundurkan diri dari translator bakuman dll dan nggak akan translate manga apapun. habis minta izin dari sananya lama banget dan nggak ngejawab (aku minta udah satu tahun yang lalu lho)

Kalau vk sih udah males. cuma 1 ch, itupun diminta dari teman  Grin


lho.. rasanya..arisa chan bukan scanlation kok...
yang arisa lakukan itu cuma translation...
kan arisa cuma nulis diterjemahkan oleh.....
bukan di scan oleh bla..bla..

aku mengerti karena merasa aku duluan yang mulai translate manga pakai scanlation orang di NNC.. tapi sekalipun aku gak pernah menganggapnya sebagai hasil scanku.. cuma hasil terjemahan kan?

setidaknya senior harus jadi contoh yang baik

selama credit page grup scanlation dan mencantumkan sumbernya dan tidak mengaku sebagai hasil scanmu.. itu bukan bajakan..

yang bajakan itu.. ngambil hasil scan orang, tukar teksnya lalu nulis kalau itu hasil SCAN dia...gitu


-------------------------
   

Group: Administrator
Hero Member
*****


Reputasi/karma +1001/-501
Gender: Male
Posts: 1833

hayoo sapa ini??


@himawari, u kan gak ngebajak...
selama ini kan di creditnya di tulis : "ditranslate oleh himawari arisa"

nah yg  q maksud scanlation bajakan tu, udah jelas yg ngeclean org lain tapi sama dia di tulis hasil cleannya dia, gi tu maksudnya...

lagian kan u dah usaha ijin ma gumjin....

ayo dong ttep aktif nranslate...

*)kasian penggemarnya bakuman ntar, klo u dah g nranslate lagi...


-------------------------

-------------------------
   
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Pages: 1 2 »   Go Up


Jump to:  


TinyPortal v1.0 beta 4 © Bloc
Mangalive Theme © PopularFX | Mangalive website baca manga online indonesia May 22, 2012, 11:14:14 AM
Powered by MySQL Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC Powered by PHP